• Skip to main content
  • Skip to secondary navigation
  • Skip to footer

Martha Collins

Poet, Translator, Editor

  • About
    • Interviews
    • Hear Martha Read
    • News
  • Books
  • Events
  • Contact
  • Edited Books
  • Translation
  • Poetry
  • All Books

The Women Carry River Water

By Nguyen Quang Thieu

The Women Carry River Water
  • Publisher: University of Massachusetts Press
  • Available in: Hardback, Paperback
  • ISBN: 9-781558-490871
  • Published: February 7, 1997
Buy from University of Massachusetts PressBuy from BookshopBuy from Amazon
Translated by Martha Collins and Nguyen Quang Thieu

The Women Carry River Water is the first English translation of a collection of poems by a Vietnamese writer of the post-1975 generation. Nguyen Quang Thieu is considered by many to be the most prominent northern Vietnamese poet to have emerged since the American War, which ended when he was in high school.

Whether recalling the village of his childhood or exploring the rural and urban complexities of his adult life, Thieu roots his poems in a Vietnamese tradition that honors place. His respect for the passage of time is traditional, but he moves fluidly through landscapes of past, present, and future with distinctly contemporary juxtapositions and metaphors. While direct mention of the  war is limited, its effects are both felt and transcended in these sometimes sad but always strikingly beautiful poems.

Nguyen Quang Thieu is among the first contemporary Vietnamese poets to receive the accolade of an English language volume. This alone compels scholarly interest, but it is the poet’s rich, organic images of the village life he knew growing up that deserve attention.”      —Choice

Seldom have Westerners been allowed a sympathetic look into this world contained by rice field, hedgerow, house, and orchard.”     —John Balaban, Poet Lore

This is an important book.”     —Bruce Weigl

This book is both timely and necessary for those who are interested in learning more about contemporary Vietnamese culture, literature, and poetry. The translations are perfect.”     —Ngo Nhu Binh, Harvard University


 

The Women Carry River Water

Their toes are bony, with long black nails;
They spread like chicken feet.
For five, fifteen, thirty years, I've watched
The women go down to the river for water.

Their hair knots break in torrents
Down the backs of their soft wet shirts.
They grip their shoulder poles with one hand;
The other holds white clouds.

As the river presses against its banks to turn,
The men bring fishing poles and dreams of the sea.
The magic fish turn away and cry;
Bobbers lie still on the surface of the water.
The men, angry and sad, go far away.

For five, fifteen, thirty years, I've watched
The women come back from the river with water,
Crowds of naked children running behind and growing up.
The girls put poles on their shoulders and go to the river,
The boys carry fishing poles and dreams of the sea,
While the magic fish turn away and cry
Because they've seen the hook in the dazed bait.


The Habit of Hunger

When I was fourteen, my sister and I
Drained the blood of a duck into a bowl.
Its red blood came together, in an embrace.

When I let go,
The duck wasn't dead.
Head flopped to one side,
It staggered like a drunk.

From the cut at its throat
Drops of bright blood dripped
And caught in the white feathers
Like a string of broken
Glass beads.

It buried its head in a basin of water,
Hunting for leftover grains of rice.
But the rice couldn't find its way to the stomach.
It fell through the cut in the throat,
Grain after grain.

Then the duck made its way to the path.
It looked for the pond
It looked for the field
It looked for the river, the sea,
To catch fish, to hunt crabs.
When it buried its head in the mud,
Red blood spread like oil on water.

Aching with cold, I went looking for the duck.
With an invisible knife, I cut meat along the way.

 

Share:

Tagged with: Translation

Footer

Upcoming Events

Feb 13
February 13 @ 12:00 pm - February 17 @ 2:00 pm EST

24 Pearl Street Online Poetry Workshop

Feb 28
7:00 pm - 8:00 pm EST

Thirsty Lab Online Reading

Mar 2
7:30 pm - 8:30 pm EST

Gloucester Writers Center Poetry Reading with Tom Laughlin

View Calendar

Search



Join my email list

For updates on books, readings, and events.

Copyright © 2023 · Martha Collins · created by Present Tense

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT